A Herr Mannelig egy kedves kis svéd nóta egy erdei troll nőről és egy Mannelig nevezetű hős lovagról. A számot meglepően sokan feldolgozták, ezt szeretném most veletek körbejárni 🙂 …
Jómagam az In Extremo változatát hallottam először. Kellően erőteljes, kellően InExtremo-s 🙂 , nagyon ütős darab, az egyszer már biztos. Ekkor még úgy igazán nem is érdekelt, hogy miről is szól a szám, arra meg kicsit sem számítottam, hogy később sok feldolgozásban fogom még hallani 🙂 …
A Garmarna feldolgozását egy film részleteire vágták rá. Személy szerint ez az egyik kedvencem, ugyanis borzalmasan érzelmesre sikeredett. Ekkor kezdett el érdekelni, hogy miről is szól, és az eredeti, svéd szöveg fordítását elolvasva csodálkoztam el igazán, mert sose gondoltam volna hogy egy troll szerelmi élete így tud gyönyörködtetni 🙂 …
A Tibetréa klippben is megmutatja, hogy miről is szól ez a szám, ugye ahogy udvarol a troll a lovagnak és ahogy a lovag szépen válaszolgat neki…
És akkor kicsit tekintsünk ki az ínyencségek felé – a Haggardnak köszönhetően megtudhatjuk, hogy milyen is a trolli szerelmi vallomás olaszul.
Szláv területekre evezve Cronicának köszönhetően megtudhatjuk milyen is Herr Mannelig lengyelül. Ez a verzió egyébként szerintem nagyon szépen idézi a középkori hangulatot, és igazán különleges szláv hangzásban ez a szöveg.
Ha szláv, akkor nézzük meg milyen oroszos hangzásban, oroszul. Ezt a verziót a Csur-nak köszönhetjük. Én csak azt tudom rá mondani – nagyon orosz :3 …
És az igazi ínyencséget legutoljára hagytam – a sorból abszolút kilógó Dark Dance stílusú, német verzió… :3
Ez a zene nekem minden verzióban tökéletes. Nektek?
♦ Facebook ♦ Instagram ♦ Bloglovin ♦
♦ Tmblr ♦ Pinterest ♦ DeviantArt ♦ Ask.fm ♦